Accessoires d’emballage, indicateurs de renversement et indicateurs de choc

Il est difficile d'influencer la manière dont les transitaires traitent les marchandises expédiées. C’est à l’expéditeur qu’incombe la garantie d’une livraison non endommagée, sauf en cas de dommages de transport manifestes. Afin de protéger vos emballages non seulement contre l'humidité mais aussi contre les manipulations imprudentes, nous vous proposons donc des aides utiles telles que des indicateurs de choc (ShockWatch®), des indicateurs de renversement  (Tiltwatch®) et d'autres accessoires d’emballage tels que des plaques d'emballage, des plaques de ventilation et des étiquettes d'avertissement.

Indicateur de choc

Shockwatch® rend enfin visibles les dommages de transport qui ne sont pas visibles à première vue.

En cas de non-respect des consignes de manipulation préalablement définies, ceci sera signalé sans ambiguïté par l'indicateur. Il est ainsi possible de retracer de manière fiable les dommages de transport ou les manipulations négligentes des marchandises.

L'indicateur de choc est un autocollant adhésif puissant avec un tube en verre de précision. Un liquide rouge est dissimulé dans la zone invisible de ce tube. Si les marchandises à transporter sont traitées d'une manière qui n'est pas conforme aux instructions définies précédemment, ce liquide va irrévocablement faire rougir le tube.

L'autocollant d'avertissement avec les instructions correspondantes pour une manipulation correcte est apposé sur l'emballage à côté de l'indicateur de choc avant l'expédition. Le transitaire reconnaît l'intégrité des indicateurs. Tous les indicateurs sont vérifiés à l'arrivée. Chaque indicateur déclenché ou manquant est noté sur le reçu.

Afin d'éviter toute escroquerie , chaque Shockwatch® a son propre numéro de série, qui est également indiqué sur les documents de transport. Les transporteurs du monde entier connaissent les indicateurs de transport Shockwatch® et ont appris à manipuler ces envois avec le plus grand soin.

Shockwatch®
(y compris autocollants d'avertissement en 3 langues, unité d'emballage : 50 pièces)

Shockwatch® 2
(y compris autocollants d'avertissement en 3 langues, unité d'emballage : 100 pièces)

 

100 g / 50 ms

75 g / 50 ms

50 g / 50 ms

37 g / 50 ms

 25 g / 50 ms

15 g / 50 ms

10 g / 50 ms

vert

orange

rouge

bleu-violet

jaune

gris

bleu

 

 75 g / 50 ms

50 g / 50 ms

37 g / 50 ms

 25 g / 50 ms

15 g / 50 ms

10 g / 50 ms

 

orange

rouge

bleu-violet

jaune

gris

bleu

 

Indicateur de renversement

  • TILTWatch® XTR (y compris autocollants d'avertissement en 3 langues)
    unité d'emballage = 100 pièces
  • TILTWatch® Plus
    unité d'emballage = 50 pièces
  • TIP-N-TELL (y compris autocollants d'avertissement en 3 langues)
    unité d'emballage = 100 pièces

Vos marchandises ne peuvent pas être superposées ou inclinées pendant le transport ?
L’indicateur de renversement vous indique de manière irréversible si vos instructions d'expédition n’ont pas été respectées !

TILTWatch® XTR :
Cet indicateur irréversible devient rouge lorsque la marchandise est inclinée à plus de 83°. Chaque TILTWatch® XTR possède un numéro de série individuel, ce qui permet d'éviter toute utilisation abusive (par ex. remplacement de l'indicateur). Cet indicateur d'inclinaison auto-adhésif n'est activé que lorsqu'il est collé sur l'emballage.

TILTWatch® Plus:
Cet indicateur irréversible convient pour la protection des marchandises qui peuvent être endommagées même en cas d'inclinaison légère. La TILTWatch® Plus vous aide à déterminer si l'emballage a été retourné (180°) ou s'il a été incliné à plus de 30° vers la gauche ou vers la droite (affiché par tranches de 10°, entre 30° et 80°). Cet indicateur d'inclinaison possède également un numéro de série individuel pour la protection contre la fraude.

TIP-N-TELL:
Cet indicateur irréversible contient du sable de couleur bleue qui pénètre dans le champ en forme de flèche lorsque la marchandise est inclinée d'environ 60°. Ce champ contient une surface adhésive sur laquelle se collent les grains bleus. Le TIP-N-TELL auto-adhésif est activé en retirant une bande métallique directement sur la marchandise à expédier.
Ces indicateurs de renversement n'ont pas de numéros de série individuels. Pour cette raison, nous recommandons de fixer un indicateur à l'intérieur et un à l'extérieur des marchandises emballées et de les étiqueter pour éviter toute utilisation abusive ou tout remplacement.

Pochettes d'expédition et pochette porte-document métallique

Les pochettes d'expédition protègent les documents d'expédition des influences environnementales telles que la saleté, la poussière ou les précipitations. Les enveloppes d'expédition sont attachées à l'extérieur de l'emballage à l’aide d’un support autoadhésif. Outre l'avantage d'être visibles (couleur rouge), elles peuvent être facilement remplies par l'avant (chargeur frontal).

  • Taille I pour des documents au format A6
  • Taille II pour des documents au format A5

Le nom de la liste de colisage est en 8 langues :
Allemand | Français | Portugais | Arabe | Anglais | Espagnol | Russe | Chinois
Autres langues étrangères sur demande.

Les pochette porte-document métallique sont disponibles dans les versions suivantes :

  • petit – pour l’envoi de papiers, avec une pochette pour les documents
  • grand – pour l’envoi de papiers au format A5, avec une poche spéciale pour les documents

Les pochette porte-document métallique sont imprimées en 10 langues. Les plaques sont clouées à l'extérieur des caisses d'expédition.

Plaques de ventilation / Plaque pivotante

Dans le cas de grands emballages, l'humidité peut s'accumuler rapidement entre la paroi extérieure de la caisse et le film barrière. Il existe le risque qu'une quantité accrue de vapeur d'eau pénètre à l'intérieur du film. Les plaques de ventilation, qui assurent une circulation régulière de l'air, contribuent à résoudre ce problème. Selon la taille de l'emballage, deux ou plusieurs plaques de ventilation sont placées de préférence en haut de l'emballage d'expédition.

Les plaques de ventilation sont également disponibles en version pivotante. Celles-ci permettent de regarder à l'intérieur de l'emballage et de vérifier l'indicateur d'humidité fixé à l'intérieur.

Plaques de ventilation

  • petite : 130 x 130 mm
  • grande : 180 x 180 mm

Plaque pivotante

  • petite : 130 x 180 mm
  • grande : 180 x 250 mm

Étiquettes d'avertissement et panneau d'avertissement

Étiquettes d'avertissement et panneau d'avertissement au sujet du déshydratant

Les emballages anticorrosion sont souvent ouverts sans précaution par les bureaux de douane ou par des personnes non autorisées. Ces étiquettes d'avertissement permettent d'éviter l'ouverture inutile de l'emballage

  • Disponible en allemand et en anglais
  • Auto-adhésif
  • Surface hydrofuge
  • Couleur d‘avertissement : rouge
  • Dimensions : 34 x 74mm
  • (Papier numéro d'article : 7690-12-140-6350, panneau d'avertissement conforme aux VG 95604)

Info

Conseil | Service | Haute Disponibilité

TROPACK met à votre disposition des sachets déshydratants, des cartouches déshydratantes, des capsules déshydratantes et des films d'aluminium composite.
Nous livrons des modèles spéciaux selon les besoins individuels de nos clients, n’hésitez pas à nous demander conseil :

Téléchargements (PDF)

TROPACK – notre engagement

Les produits TROPACK répondent aux exigences de qualité les plus élevées conformément à la norme DIN 55473, édition 12/2015. Nos déshydratants sont conformes aux réglementations en vigueur dans l'Union Européenne (p. ex. EG 1935/2004) et de la FDA américaine (Food & Drug Administration) (p. ex. 21 CFR part 175 et part 177).

L'exigence de qualité TROPACK est confirmée par des certifications régulières DIN 55473 et ISO 9001, aspect primordial pour l'industrie et le commerce mais aussi pour les consommateurs. Les dessicatifs TROPACK sont sans danger pour les aliments, sont exempts de substances nocives, et sont inodores et régénérables (TROPACK exclut le fumarate de diméthyle (DMF), une substance hautement toxique).

Nous nous ferons un plaisir de répondre à vos questions!

Déshydratant - Qualité « made in Germany »

 
Savoir-faire • Technologie • Innovation
Expérience • Conseil  • Service

Vor dem Polstück 8
35633 Lahnau-Waldgirmes
Allemagne

info[@]tropack.de
Tel. +49 (0)6441 21089-0

Horaires de bureau :
Lundi - Jeudi : 06:30 - 16:00
Vendredi : 06:30 - 13:00